(Podcast) The Briefing - The Doctrine of Foreign Equivalents: What It Means for Your Brand
Bar Exam Toolbox Podcast Episode 80: Lessons from Learning a New Language that Apply to Bar Study
This article is the third in a series of “Search Term Translation for eDiscovery” blogs by Robert Wagner. Today we discuss the humble proximity search operator (W/###) and its role as a crucial tool for boosting search...more
The growing digital landscape presents increasing complexity for legal teams managing multilingual data during investigations and litigation. The expanding diversity of languages can impact the accuracy and efficiency of...more
As cross-border litigation and regulatory investigations become increasingly common, document review professionals and providers are frequently tasked with reviewing documents spanning multiple languages....more
When it comes to eDiscovery, term translation isn't just about converting words from one language into another. It's a highly specialized process that requires a nuanced understanding of both linguistics and technical search...more
When a person hears of an incident, the common understanding is that it happened locally, or nationally. However, there are situations that encompass land and water borders, affecting people from different locations and...more
If you read our previous blog on multi-language ediscovery, you’re aware of the challenges faced when dealing with international matters. Searching across languages with the same degree of accuracy and proportionality can be...more